Επίπεδα γλωσσομάθειας και συμπερίληψή της σε βιογραφικό

Language Proficiency Levels 1521410



Μάθετε Τον Αριθμό Του Αγγέλου Σας

Ποια είναι τα επίπεδα γλωσσικής επάρκειας; Χιλιάδες γλώσσες ομιλούνται από άτομα από όλα τα κοινωνικά στρώματα σε όλο τον κόσμο. Ίσως αναρωτιέστε πώς να μετρήσετε τις γλωσσικές σας ικανότητες και να τις αναφέρετε σωστά σε ένα βιογραφικό, εάν έχετε αποκτήσει άλλη γλώσσα ή πολλές γλώσσες κατά τη διάρκεια της ζωής σας.



επίπεδα γλωσσικής επάρκειας σε ένα βιογραφικό

Ποια είναι τα επίπεδα ευχέρειας;

Πώς να γράψετε μια καλή συστατική επιστολή...

Ενεργοποιήστε τη JavaScript

Πώς να γράψετε μια καλή συστατική επιστολή ή προσωπική αναφορά

Η φράση «επίπεδα ευχέρειας» αναφέρεται σε προκαθορισμένους βαθμούς γλωσσικών ικανοτήτων που σχετίζονται με την ικανότητα ενός ατόμου να μιλά, να γράφει και να διαβάζει μια ξένη γλώσσα. Σε ένα βιογραφικό, ο βαθμός ευχέρειάς σας βοηθά τους πιθανούς εργοδότες να καθορίσουν εάν είστε κατάλληλος ή όχι για μια συγκεκριμένη εργασία. Διαδικτυακές δοκιμές και οδηγοί που σας βοηθούν να κατανοήσετε τον βαθμό ευχέρειάς σας σε μια ξένη γλώσσα μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη μέτρηση του επιπέδου της ευχέρειάς σας.



Υπάρχουν δύο πλαίσια επάρκειας που χρησιμοποιούνται συχνά στις Ηνωμένες Πολιτείες. ο Διυπηρεσιακή Γλωσσική Στρογγυλή Τράπεζα (ILR) κλίμακα και το Αμερικανικό Συμβούλιο για τη Διδασκαλία Ξένων Γλωσσών Η κλίμακα (ACTFL) είναι δύο παραδείγματα (ACTFL).

δίδυμη φλόγα 555

Υπάρχουν έξι επίπεδα γλωσσικής επάρκειας στην κλίμακα ILR:

  • 0 - Χωρίς επάρκεια. Αυτό σημαίνει ότι δεν γνωρίζετε πολλά για τη γλώσσα ή γνωρίζετε μόνο λίγες λέξεις.
  • 1 - Βασική κατανόηση. Μπορεί να διαβάσει/γράψει βασικές προτάσεις. Δεν είναι μια καλή γλώσσα. Ή στοιχειώδης επάρκεια. Το να γνωρίζετε πώς να συνθέτετε απλές φράσεις, οι οποίες μπορεί να περιέχουν συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις που χρησιμοποιούνται συνήθως από τους επισκέπτες, απαιτείται για να δείξετε αυτό το επίπεδο ευχέρειας.
  • 2 - Περιορισμένη επάρκεια/περιορισμένη επάρκεια εργασίας. Μπορείτε να διεξάγετε περιορισμένες κοινωνικές συζητήσεις και να κατανοήσετε βασικές εντολές στο επίπεδο δύο. Μπορεί να σχηματίσει βασικές προτάσεις.
  • 3 - Επαγγελματική επάρκεια. Το τρίτο επίπεδο υποδηλώνει ότι καταλαβαίνετε καλά τη γλώσσα και ότι μπορείτε να συμβάλετε σημαντικά στη δουλειά, ωστόσο, μπορείτε να έχετε αξιοσημείωτη προφορά και να χρειάζεστε βοήθεια με πολύπλοκο λεξιλόγιο. Αρκετά εκτεταμένο λεξιλόγιο.
  • 4 - Πλήρης επαγγελματική επάρκεια. Επαγγελματική επάρκεια εργασίας σε αυτή τη γλώσσα. Στην κλίμακα ILR, οι ικανότητες επιπέδου τέσσερα είναι αυτό που θέλουν να δουν οι περισσότερες εταιρείες σε ένα βιογραφικό. Υπονοεί ότι μπορείτε να διεξάγετε περίπλοκες συζητήσεις και να έχετε μια σταθερή κατανόηση της γλώσσας, αν και μπορεί να υπάρχουν κάποιες λανθασμένες αντιλήψεις ή περιστασιακά λάθη.
  • 5 - Δυνατότητα επικοινωνίας με μητρικό ή δίγλωσσο τρόπο. Το επίπεδο πέντε υποδηλώνει την πλήρη ευχέρεια σε μια γλώσσα. Είτε μεγαλώσατε μιλώντας τη γλώσσα είτε την έχετε εξασκήσει για πολύ καιρό. Η προφορά σας είτε απουσιάζει εντελώς είτε δύσκολα διακρίνεται.

Αρχάριος, Μέσος, Προχωρημένος, Ανώτερος και Διακεκριμένος είναι τα πέντε κύρια επίπεδα ευχέρειας στην κλίμακα ACTFL. Τα χαμηλά, μεσαία και υψηλά επίπεδα επάρκειας είναι μεταξύ αυτών των επιπέδων.

Κάντε τεστ γλώσσας για να προσδιορίσετε ποιες ξένες γλώσσες είναι η πιο ικανή γλώσσα σας.



Ακολουθεί μια γραφική αναπαράσταση του τρόπου σύγκρισης των επιπέδων αυτών των δύο κλιμάκων:

  • Αρχάριος (Χαμηλό/Μεσαίο/Υψηλό) — 0/0+/1
  • Ενδιάμεσο (Χαμηλό/Μεσαίο/Υψηλό) — 1+
  • Προηγμένο Χαμηλό — 2
  • Για προχωρημένους Mid — 2+
  • Advanced High — 3/3+
  • Superior — 4+

CEFR αναφέρεται στην ευρωπαϊκή μορφή για τις γλωσσικές επάρκειες. Αυτό περιλαμβάνει τα A1, A2, B2, C1 και C2. Χρησιμοποιήστε αυτά τα επίπεδα μόνο όταν κάνετε αίτηση σε θέσεις σε άλλη χώρα.

επίπεδα γλωσσικής επάρκειας σε ένα βιογραφικό

Γιατί είναι σημαντική η καταχώριση της επάρκειας σε ένα βιογραφικό;

Θα πρέπει να ενημερώσετε τους πιθανούς εργοδότες σχετικά με το επίπεδο γλωσσικής σας ικανότητας ως αιτούντος εργασία για πολλούς λόγους:

  • Η εργασία απαιτεί τις γλωσσικές σας ικανότητες.
  • Θέλετε να ξεχωρίσετε ως μια πιο ελκυστική προοπτική.
  • Θέλετε να δείξετε ότι μελετάτε γρήγορα.
  • Η τεχνογνωσία σας μπορεί να είναι επωφελής για τη μελλοντική επέκταση της εταιρείας.

Η συνάφεια των επιπέδων γλωσσικών δεξιοτήτων σε ένα βιογραφικό/βιογραφικό σημείωμα πρέπει να είναι προφανής στον υπεύθυνο προσλήψεων. Στόχος σας είναι να δείξετε ότι ως δυνητικός δίγλωσσος ή πολύγλωσσος υπάλληλος, μπορείτε να προσφέρετε αξία στον οργανισμό.

Αυτά είναι πολύτιμα ταλέντα που πρέπει να συμπεριλάβετε σε ένα βιογραφικό, καθώς αποδεικνύουν την ικανότητά σας να μιλάτε πιο αποτελεσματικά σε καταστάσεις όπου οι άλλοι θα είχαν δυσκολίες.

St. Joseph Cupertino Novena

Πώς να συμπεριλάβετε τη γλωσσική ευχέρεια σε ένα βιογραφικό

Όταν προσδιορίζετε πώς να ενσωματώσετε τις πολύγλωσσες ικανότητές σας σε ένα βιογραφικό, ακολουθήστε τα εξής βήματα:

Επισημάνετε τις δεξιότητές σας σε μια νέα ενότητα

Όταν κάνετε αίτηση για μια θέση εργασίας που απαιτεί γνώση μιας ξένης γλώσσας, θα θέλετε να βεβαιωθείτε ότι οι πολύγλωσσες ικανότητές σας εμφανίζονται ευδιάκριτα. Αντί να το συμπεριλάβετε στην περιοχή των ικανοτήτων σας, όπου μπορεί να αγνοηθεί, κάντε ένα ξεχωριστό τμήμα που καθορίζει τον βαθμό ευχέρειάς σας. Εάν γνωρίζετε μόνο μία ξένη γλώσσα, είναι προτιμότερο να την βάλετε στον τομέα δεξιοτήτων. Ωστόσο, για πολλούς ανθρώπους που επιθυμούν να αναδείξουν τις ικανότητές τους, μια ξεχωριστή ενότητα είναι η ιδανική επιλογή.

επίπεδα γλωσσικής επάρκειας σε ένα βιογραφικό

Εμφάνιση των γλωσσικών δεξιοτήτων μετά την εκπαίδευση

Ο τίτλος, οι επαγγελματικές δεξιότητες, η εργασιακή εμπειρία και η εκπαίδευση είναι τα κύρια στοιχεία ενός βιογραφικού. Εάν δεν έχετε άλλο βασικό συστατικό στο συμπέρασμα, βάλτε το τμήμα της γλώσσας σας μετά το τμήμα εκπαίδευσης. Επειδή ακολουθεί τη φυσική ροή του βιογραφικού, το μέρος είναι πολύ πιο εμφανές στον υπεύθυνο προσλήψεων.

Καταγράψτε τις γλώσσες που δείχνουν την επάρκειά σας

Βρήκατε την ιδανική τοποθεσία για να ενσωματώσετε τις γλωσσικές σας δεξιότητες και είστε έτοιμοι να τις καταχωρήσετε χρησιμοποιώντας ένα ενιαίο γλωσσικό πλαίσιο. Υπάρχουν πολλά γλωσσικά πλαίσια ή οδηγίες που μπορούν να σας βοηθήσουν να προσδιορίσετε τον βαθμό δεξιότητάς σας σε μια ξένη γλώσσα. Όταν ανακοινώνετε τις δεξιότητές σας, ωστόσο, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο μία από αυτές τις κλίμακες για συνέπεια.

Ξεκινήστε με τις πιο ικανές γλώσσες

Θα μπορούσατε να επικοινωνείτε σε διάφορες γλώσσες. Πιθανότατα έχετε ένα επίπεδο δεξιοτήτων που ποικίλλει από γλώσσα σε γλώσσα. Συνιστάται να συμπεριλάβετε την πιο άπταιστη γλώσσα σας πρώτα στο βιογραφικό σας και μετά την υπόλοιπη με φθίνουσα σειρά.

τι σημαίνει 144

Συμβουλές για την καταχώριση γλωσσών σε ένα βιογραφικό

Τώρα που ξέρετε πώς να αναφέρετε τους βαθμούς γλωσσικής σας επάρκειας σε ένα βιογραφικό σημείωμα, ας δούμε μερικά σημεία για να βεβαιωθούμε ότι αντικατοπτρίζετε σωστά τις ικανότητές σας.

Λάβετε υπόψη τη σημασία του να είστε ειλικρινείς σχετικά με τα ταλέντα σας. Γενικά, είναι καλύτερα να αφήσετε οποιαδήποτε στοιχεία πρόκειται να γράψετε ή να προσθέσετε εάν έχετε αμφιβολίες σχετικά με αυτά. Οι παρακάτω είναι οι πιο κρίσιμες οδηγίες για την αναφορά γλωσσών σε ένα βιογραφικό:

Μην υπερεκτιμάτε τις δεξιότητες

Για διάφορους λόγους, αυτή είναι μια κακή ιδέα. Όταν λέτε στον εργοδότη σας ότι έχετε ταλέντα που είναι μεγαλύτερα από τις πραγματικές σας ικανότητες, λέτε ψέματα για τις ικανότητές σας. Θα πρέπει να δείξετε πόσο καλά γνωρίζετε τη γλώσσα κάποια στιγμή, κάτι που μπορεί να είναι ταπεινωτικό αν δεν είστε τόσο ικανοί όσο ισχυρίζατε κάποτε. Επίσης, δεν θέλετε να συναντήσετε σαν να λέτε ψέματα. Σε περίπτωση αμφιβολίας, είναι καλύτερο να υποτιμάτε παρά να υπερβάλλετε τις γλωσσικές σας ικανότητες.

Συμπεριλάβετε τη μητρική ή την πρώτη σας γλώσσα

Όταν προσθέτετε πολλές γλώσσες σε ένα βιογραφικό, είναι καλύτερο να αναφέρετε τα αγγλικά ως μητρική σας γλώσσα, εάν γεννηθήκατε και μεγαλώσατε σε αγγλόφωνη οικογένεια. Εάν αφήσετε αυτές τις πληροφορίες από το βιογραφικό σας, κινδυνεύετε να προκαλέσετε παρεξήγηση. Οι εργοδότες μπορούν να πιστεύουν ότι μιλάτε αγγλικά με βάση το γεγονός ότι υποβάλατε το βιογραφικό σας σε αυτήν τη γλώσσα.

Αφήστε τις εξαφανισμένες γλώσσες

Αν και μπορεί να είναι δελεαστικό να συμπεριλάβετε τα λατινικά στο βιογραφικό σας δεδομένου ότι τα χρησιμοποιείτε συχνά στον τομέα εργασίας σας, θα πρέπει να τα αποφύγετε. Εάν κάνετε αίτηση για απασχόληση με βάση τα Λατινικά, μπορείτε να θέλετε να την προσθέσετε σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, αλλά δεν απαιτείται διαφορετικά.

Αποφύγετε τη χρήση ετών κατά την αναφορά της ευχέρειας

Όταν περιγράφετε τις γλωσσικές σας ικανότητες, είναι προτιμότερο να αποφεύγετε τη χρήση της φράσης «χρόνια». Αυτό συμβαίνει επειδή ο βαθμός δεξιότητάς σας σε μια γλώσσα δεν καθορίζεται από την ηλικία σας. Ακόμα κι αν πήρατε γαλλικά για τέσσερα χρόνια στο γυμνάσιο, δεν έχετε τις ίδιες ικανότητες με κάποιον που έχει κερδίσει τον χαρακτηρισμό του επιπέδου 4 (IRL).

Αναφέρετε ότι είστε δίγλωσσοι

Εκτός από το να συμπεριλάβετε μια συγκεκριμένη ενότητα γλώσσας στο βιογραφικό σας, θα πρέπει να τονίσετε τη διγλωσσία σας στην περίληψή σας. Η άμεση γνώση αυτής της φράσης βοηθά τον υπεύθυνο προσλήψεων να προετοιμαστεί για μελλοντικές πληροφορίες σχετικά με τις γλωσσικές σας δεξιότητες, οι οποίες μπορούν να βρίσκονται πιο κάτω στο βιογραφικό/βιογραφικό σημείωμα.

Κατάργηση γλωσσών

Τα βιογραφικά μιας σελίδας είναι τα πιο συχνά. Εάν σας τελειώνει ο χώρος και το να είστε πολύγλωσσοι δεν είναι απαραίτητη δεξιότητα για τη δουλειά, εξετάστε το ενδεχόμενο να καταργήσετε εντελώς το γλωσσικό μέρος. Εάν απαιτείται, μπορείτε πάντα να το αναφέρετε ξανά στη συνοδευτική επιστολή ή κατά τη διάρκεια της συνέντευξης.

Παραδείγματα καταχώρισης γλωσσών σε ένα βιογραφικό

Στην ενότητα 'πρόσθετες δεξιότητες', αναφέρετε:

Μία γλώσσα

Επίπεδο 3 (IRL) Ισπανικά

1123 έννοια αριθμός αγγέλου

Πολλαπλές γλώσσες

Αγγλικά - Επίπεδο 5 (ILR)

Γερμανικά - Επίπεδο 3+ (ILR)

Έχετε ένα τμήμα γλωσσικών δεξιοτήτων

Μπορείτε να αναφέρετε τις «γλωσσικές δεξιότητες» στο βιογραφικό σημείωμα εάν η γλώσσα είναι βασικό μέρος της περιγραφής της θέσης εργασίας. Παράδειγμα:

Γλωσσικές δεξιότητες

Επαγγελματική εργασία Ισπανικά - 4

Το επίπεδο γλωσσικής επάρκειας περιλαμβάνεται ως «4».

επίπεδα γλωσσικής επάρκειας σε ένα βιογραφικό

Παρόμοιοι πόροι